Nosotros los de la segunda mitad del siglo XX... -Malgorzata Hillar -




Nosotros los de la segunda mitad del siglo XX,
que rompemos los átomos,
que conquistamos la luna,
nos avergonzamos de los gestos delicados,
de las miradas tiernas,
de las sonrisas cálidas.

Cuando sufrimos,
fruncimos desdeñosamente los labios.

Cuando llega el amor,
displicentemente nos encogemos de hombros.
Fuertes, cínicos, con los ojos irónicamente entrecerrados.
Sólo a altas horas de la noche,
junto a las ventanas herméticamente cerradas,
nos mordemos las manos,
morimos de amor.
Malgorzata Hillar


My z drugiej połowy XX wieku
rozbijający atomy
zdobywcy księżyca
wstydzimy się
miękkich gestów
czułych spojrzeń
ciepłych uśmiechów

Kiedy cierpimy
wykrzywiamy lekceważąco wargi

Kiedy przychodzi miłość
wzruszamy pogardliwie ramionami

Silni cyniczni
z ironicznie zmrużonymi oczami

Dopiero późną nocą
przy szczelnie zasłoniętych oknach
gryziemy z bólu ręceumieramy z miłości


-Malgorzata Hillar -





Comentarios