Ara mateix


Cridem qui som i que tothom ho escolti.
I en acabat, que cadascú es vesteixi
com bonament li plagui, i via fora!,
que tot està per fer i tot és possible.


Miquel Martí i Pol

lunes, 20 de junio de 2016

sábado, 18 de junio de 2016

los de la Casa Grande, - Txema Anguera


los de la Casa Grande,
colgaron hace un tiempo en el balcón,
un cartelón en el que se lee: “REFUGEES WELCOME”.
hay mañanas, en que les veo tensarlo, alisarlo,
quitarle el polvo y repasar con pintura negra,
los efectos del sol y el tiempo en sus letras,
como en una paciente espera.
pero por allí, no aparece nadie a hacerle honores al cartel.
nadie, a quien dar la bienvenida.

lunes, 13 de junio de 2016

El Manifest de Barcelona




A finales de los años 80 Barcelona inició la celebración de un festival anual de cine internacional, a imagen y semejanza de los que se veían en Cannes, Venecia o San Sebastián. La ciudad luchaba por recuperar los años perdidos durante el franquismo e intentaba proyectarse a nivel mundial como un referente cultural y turístico. Se vivía la antesala de la Barcelona olímpica.
El proyecto no funciono ni comercial ni económicamente y el Festival de Cinema de Barcelona acabo desapareciendo al cabo de cuatro años (1897/1990) tras una larga crisis y numerosos cambios en su formato. El sueño de ver desfilar por la alfombra roja a las estrellas de Hollywood se esfumo del todo, pero dejo para la posteridad El Manifest de Barcelona

El Manifest de Barcelona fue una idea tan bien intencionada como utópica nacida en el seno del primer Festival de Cinema. Se trataba de un manifiesto firmado por destacadas personas del mundo del celuloide, en el que se pedía que las películas fueran estrenadas en los cines tal y como fueron realizadas por sus autores, sin censuras, sin recortes, sin cambios. El Manifest acabo tan olvidado como el propio festival en el que nació. La industria del cine no estaba ni está para romanticismos ajenos al negocio

El Festival se desarrolló en sus primeras ediciones alrededor de los cines de Rambla Catalunya como “El Alcázar” “Savoy” o el “Alexandra” Hoy todos desaparecidos y sustituidos en su mayoría por cadenas comerciales de moda.

El 19 de julio de 1987, fecha de la inauguración del certamen, se colocó en el suelo de la Rambla de Catalunya una placa en la que se leía en catalán e inglés:

“Manifiesto de Barcelona – Nosotros como directores de cine, exigimos como derecho moral, que nuestras películas lleguen al espectador tal y como fueron concebidas originalmente”


A esste manifiesto se sumaron de más de 700 firmantes había personajes tan populares como Woody Allen, Pedro Almodovar, Paul Newman, Bernardo Bertolucci,Brian de Palma o Roman Polanski.

Fuentes:

lunes, 6 de junio de 2016

EN EL PRINCIPIO - Blas de Otero




Si he perdido la vida, el tiempo, todo
lo que tiré, como un anillo, al agua,
si he perdido la voz en la maleza,
me queda la palabra.

Si he sufrido la sed, el hambre, todo
lo que era mío y resultó ser nada,
si he segado las sombras en silencio,
me queda la palabra.

Si abrí los labios para ver el rostro
puro y terrible de mi patria,
si abrí los labios hasta desgarrármelos,
me queda la palabra.


Blas de Otero



sábado, 4 de junio de 2016

El fin de Europa - Enzo Traverso

El proceso de unificación europea está sufriendo una crisis profunda, sin duda la más profunda desde que se inició a principios de la década de 1950.  En menos de un año, la UE se ha enfrentado a dos grandes pruebas: primero la crisis griega; a continuación, la crisis de refugiados, que han revelado su verdadero rostro: una mezcla de impotencia, falta de voluntad, egoísmo, arrogancia y cinismo.  No es un espectáculo edificante.  No caben ilusiones sobre esta entidad que, lejos de encarnar el ideal federal, se ha convertido en una cáscara vacía, un objeto de vergüenza y de merecido sarcasmo.  Los que todavía proclaman de manera ritual sus virtudes son los representantes de una clase política muy desacreditada que no parecen albergar ya ninguna cultura o valores.  Cuanto más afirman su creencia en la UE, más se descalifican, incluso a los ojos de los millones de personas que nunca han sentido ninguna simpatía por el conservadurismo, el nacionalismo y la xenofobia.

La xenofobia es precisamente el resultado de esta bancarrota política.  Crece en todas partes, alimentada por el miedo, la búsqueda de chivos expiatorios.  La crisis de los refugiados de la que somos testigos es su expresión más dramática.  Acoger a estos parias es un deber ético y político, en primer lugar porque, más allá de cualquier índole humanitaria, huyen las guerras provocadas por Occidente.  Son el producto de la desestabilización de Oriente Medio y el Norte de África, zonas sumidas en el caos por varias guerras occidentales.  Entre la invasión de Irak en 2003 y la intervención militar en Libia en 2011, estas tierras han sido balcanizadas;  sus estados y economías destruidos;  su equilibrio étnico y religioso, ya precario, creado hace un siglo en la partición del Imperio Otomano, se ha roto.
Decir la verdad significa reconocer algunos hechos elementales.  Europa necesita inmigrantes: los necesita para sobrevivir, para detener su caída demográfica, para que funcionen sus fábricas, sus laboratorios y sus servicios, así como para preservar su poder económico, para financiar el retiro de su envejecida población, y para abrirse al mundo global.  Todos los observadores subrayan esto, pero hasta ahora las únicas medidas que los líderes europeos han sido capaces de adoptar han sido cierre de la frontera, la militarización del Mediterráneo, la expulsión de los indocumentados y la multiplicación de los centros de retención que funcionan como reinos anómicos de humillación y miseria.  Europa considera a sus inmigrantes una amenaza y se niega, en muchos países, a naturalizar a los "extranjeros" que nacieron en su suelo y se educaron en sus escuelas;  promulga leyes cuya única finalidad es estigmatizar a sus propios ciudadanos musulmanes.
Esta falta de visión y coraje hace que los países europeos sean  responsables de la matanza que tiene lugar todos los días en el Mediterráneo.  Algunos cientos de miles de refugiados, incluso uno o dos millones, no son muchos para un continente rico de quinientos millones de personas - nada en absoluto en comparación con los esfuerzos de los países más pequeños y pobres como Líbano, Jordania o Túnez.  Esta crisis, sin embargo, ha sido suficiente para poner en tela de juicio el tratado de Schengen, para provocar el cierre de fronteras dentro de la UE, y, finalmente, para revelar la completa incapacidad de los gobiernos de la UE a la hora de encontrar una política común.  Recuerda a la Conferencia de Evian de 1938, cuando las potencias occidentales demostraron su falta de voluntad para recibir a los judíos que huían de la Alemania nazi.  Nadie los quería, y los argumentos utilizados para justificar este rechazo eran extrañamente similares a la retórica actual de nuestros políticos: la crisis económica, la falta de infraestructura, tales como centros de recepción, la hostilidad de la opinión pública ... La historia se repite, y los monumentos conmemorativos del Holocausto inaugurados en muchos países europeos en los últimos años simplemente demuestran la hipocresía de las instituciones europeas.  Quieren recordar a las víctimas de genocidios pasados ​​y defender los derechos del hombre, pero son completamente indiferentes a las víctimas del presente.
El contraste entre los dirigentes europeos actuales y sus predecesores es clarificadora. Está uno tentado a admirar los padres fundadores de la UE.  Ni siquiera estoy hablando de intelectuales como Altiero Spinelli, quien imaginó una Europa federada, a pesar de vivir en medio de una terrible guerra.  Me refiero a los arquitectos de la UE - Adenauer, De Gasperi y Schuman.  Todos ellos nacieron, como Susan Watkins nos ha recordado recientemente, en la década de 1880, en pleno apogeo del nacionalismo, y crecieron cuando la gente todavía viajaba en carruajes tirados por caballos.  Es probable que compartiesen una cierta concepción europea de “germanidad”: Adenauer había sido alcalde de Colonia, De Gasperi había representado a la minoría italiana en el Parlamento Habsburgo, y Schuman creció en Estrasburgo, en la Alsacia alemana anterior a 1914. Cuando se conocieron, hablaban alemán, pero defendían una visión cosmopolita y multicultural de Alemania, lejos de la tradición del nacionalismo prusiano y el pangermanismo.  Tenían una visión de Europa, que proyectaron como un destino común en el mundo bipolar de la Guerra Fría, y tenían coraje, en la medida en que propusieron este proyecto a unos pueblos que acababan de poner fin al intento de destruirse unos a otros.  Su proyecto de integración económica del carbón y el acero se basaba en la voluntad política.  Concibieron un mercado común como el primer paso hacia la unificación política, no como un acto de sumisión a los intereses financieros.  Para bien y para mal, Kohl y Mitterrand fueron los últimos en perseguir esa meta.  No tenían la misma estatura que sus predecesores, pero tampoco eran simples ejecutivos de los bancos e instituciones financieras internacionales.
La generación que los ha reemplazado con el siglo XXI no tiene ni la visión - presumen de su falta de ideas como una virtud de pragmatismo post-ideológico - ni el coraje, porque sus decisiones dependen siempre de las encuestas de opinión.  El caso paradigmático es Tony Blair, quien ha hecho un arte de la mentira, el oportunismo y el arribismo político.  Está completamente desacreditado en su propio país, pero aún participa en varias lucrativas empresas.  Un europeísta convencido, el más europeísta entre los dirigentes británicos de la posguerra- encarna una nueva mutación: la élite política neoliberal que trasciende la división tradicional entre la derecha y la izquierda.  Tariq Ali lo llama el "extremo centro". Blair fue el modelo de François Hollande, de Matteo Renzi, de los dirigentes del PSOE español, e incluso, hasta cierto punto, de Angela Merkel, que gobierna en perfecta armonía con el SPD.  El neoliberalismo ha absorbido tanto a los herederos de la socialdemocracia y las corrientes conservadoras  cristianas.
El resultado de este neoliberalismo es el callejón sin salida del propio proyecto europeo.  Por un lado, la falta de visión ha llevado a la UE a concebirse como un organismo encargado de la aplicación de las medidas exigidas por el capitalismo financiero.  Por otro lado, la falta de valor ha impedido cualquier avance en el proceso de integración política.  Obsesionados por las encuestas de opinión y los medios de comunicación, los hombres de Estado de la UE creen que la política significa ayudar a la economía de mercado y seducir a los votantes con argumentos populistas y xenófobos.  Imposible la vuelta a las viejas soberanías nacionales y sin voluntad para construir nuevas instituciones federales, la UE se ha convertido en un monstruo tan inusual como horripilante: la "troika" no tiene ni una existencia jurídico / política adecuada, ni legitimidad democrática, pero sin embargo ostenta el poder real y, de hecho, gobierna el continente.  El FMI, el Banco Central Europeo (BCE) y la Comisión europea pueden dictar la política a cualquier gobierno nacional, evaluar su aplicación y decidir los ajustes obligatorios.  Pueden incluso cambiar un gobierno nacional, como ocurrió en Italia a finales de 2011, cuando Mario Monti, el hombre de confianza del BCE y Goldman Sachs, reemplazó a Silvio Berlusconi.  A veces sentencian a un país, como el año pasado a Grecia.  El derecho a decidir sobre  la vida y la muerte que, según Foucault, constituye la soberanía clásica, es precisamente el derecho que la "troika" ejerció durante la crisis griega, cuando amenazaba con asfixiar y matar a todo un país.  Cuando la "troika" no tiene intereses específicos que defender, como hoy en día con respecto a la crisis de los refugiados, la UE ya no existe y se rompe: cada país desea cerrar sus fronteras.
Este abrumador poder no emana de ningún parlamento o de la soberanía popular, ya que el FMI no pertenece a la UE y el BCE es una institución independiente.  Por lo tanto, como han observado muchos analistas, después de Carl Schmitt, la "troika" encarna un estado de excepción.  En la actual UE, la política ha quedado completamente subordinada a las finanzas.  En resumen, se trata de un estado de excepción que establece una especie de dictadura financiera, un Leviatán neoliberal.  La "troika" establece las reglas, las transmite a los diferentes estados de la UE y controla su ejecución.  Esto es, en último análisis, el "ordo-liberalismo" de Wolfgang Schäuble: el capitalismo no sometido a reglas, sino el capitalismo financiero que dicta sus propias reglas.  ¿Quién podría personificar mejor tal estado de excepción financiero que Jean-Claude Juncker?  Durante veinte años dirigió el Gran Ducado de Luxemburgo, cuyo propósito principal (y fuente de su prosperidad) es su condición de paraíso fiscal.  Juncker transformó su país en la patria del capitalismo sin reglas.  La definición del estado acuñada por Marx en el siglo XIX, un comité que administra los negocios comunes de toda la burguesía, ha encontrado su realización casi perfecta en la UE.
Este estado de excepción también plantea una paradoja en relación con el papel de Alemania, el componente más importante de la UE.  En el momento de la Guerra Fría, la "Gran Alemania" (Grossdeutschland) se había convertido en un objeto historiográfico, una especie de "futuro pasado" teñida de nostalgia o alivio: la grandeza demoníaca de Macht der Mitte (Michael Stürmer), la Mitteleuropa soñada por Friedrich Naumann, o la pesadilla de los pequeños países atrapados entre Prusia y Rusia, siempre temerosos de ser aniquilados (y por lo tanto afectados de una forma de "histeria política" estudiada cuidadosamente por una Istvan Bibó).  Tras la caída del muro de Berlín y la reunificación nacional, sin embargo, Alemania recuperó pronto su viejo status de potencia en el corazón de una UE ampliada.
En 1990, este regreso de la "Gran Alemania" atemorizó no sólo a sus vecinos, sino también a muchos de sus ciudadanos.  Acabábamos de salir de la Historikerstreit -la violenta controversia que había enfrentado a Jürgen Habermas con Ernst Nolte, al patriotismo constitucional con el revisionismo histórico-  y algunas personalidades importantes de la República Federal como Günther Grass deseaban mantener una nación dividida: la herida debe permanecer abierta.  Como garantía para la anexión de la RDA a la RFA, Polonia pidió un nuevo tratado que reconociese la línea Oder-Neisse como una frontera sagrada.  En ese momento, Francia, que siempre concibió el proceso de integración europea como una estrategia para neutralizar a Alemania, aceptó la reunificación a cambio de una moneda común.  Con una perspectiva maquiavélica, los más brillantes altos funcionarios franceses- los enarcas- convencieron a Mitterrand de que cualquier ambición de conquista alemana podría ser sofocada mediante la absorción del marco alemán por el euro.  La creación de una moneda europea sin un estado europeo les parecía una estrategia de contención inteligente.  En ese momento, Europa experimentó un poderoso despertar del pasado que situó al Holocausto en el núcleo de su memoria colectiva y reforzó el temor de una vuelta del pangermanismo.  Cuando la República Federal abandonó el marco alemán para compartir la moneda común con sus socios, incluyendo los países del sur de Europa como Italia, España, Portugal y Grecia, la imagen de los soldados de la Wehrmacht desfilando en Praga, Varsovia, Milán o París desapareció definitivamente.
Veinticinco años más tarde, este miedo parece absurdo.  Durante este lapso de tiempo, a ningún político alemán se le ha pasado por la cabeza reconstruir el Reich de preguerra.  Un gigantesco monumento al Holocausto ocupa hoy el corazón de Berlín, al lado del Parlamento, y Alemania sigue siendo, a pesar de las manifestaciones de Pegida y del éxito electoral de Alternativa für Deutschland, uno de los países menos xenófobos del continente en comparación con Francia, Italia, Bélgica y los Países Bajos, por no hablar de los nuevos miembros de la UE, entre los que Hungría se distingue por su racismo.  El Volk ohne Raum se ha convertido en un mito arcaico y el expansionismo alemán ha encontrado en el euro su instrumento más eficaz.  La Alemania ordo-liberal no necesita un poderoso ejército para conquistar los mercados continentales.  Basta el Euro.  Esta es la paradoja europea, que ilustra una heterogénesis asombrosa de fines: el euro, que nació para contener el poder alemán, se ha convertido en instrumento de éste e incluso, como la crisis griega demostró elocuentemente hace un año, en su símbolo.
La unión monetaria sin unión política está destruyendo la democracia al desacreditar a todo gobierno nacional que aplique las políticas de austeridad y amplíe las desigualdades sociales entre los países del continente.  Sin ningún tipo de forma democrática de compartir recursos o sin estrategia de desarrollo común, la unión monetaria se ha convertido en un mecanismo perverso que drena recursos de los pobres hacía los países ricos.  Los bancos alemanes, y la economía alemana en términos más generales, próspera a expensas de muchos países endeudados.
Unos fines tan heterogéneos en la construcción de Europa no sólo revelan la ceguera de los inventores de euros;  también revelan la irresponsabilidad histórica de sus beneficiarios.  El Euro permitió a Alemania reforzar su poder, pero no le dio legitimidad para dirigir el continente;  Alemania ha demostrado más bien su incapacidad para desempeñar un papel dirigente.  El Nacional-socialismo, la derrota al final de la Segunda Guerra Mundial y la Guerra Fría han agotado las ambiciones geopolíticas de Alemania sin atemperar su egoísmo nacional.  Esta es una de las causas de la crisis europea ya que Alemania está obligada por su posición geográfica y su fuerza económica y demográfica a desempeñar un papel dirigente en el continente.  Esto requiere líderes con visión y coraje, exactamente las cualidades de las que carece la actual dirección alemana.
  No tiene ni una visión continental ambiciosa ni el coraje para tomar decisiones que podrían poner en peligro su propio egoísmo nacionalJürgen Habermas escribió que, durante la negociación que obligaron a Grecia a rendirse al chantaje "de la troika", Merkel y Schäuble fueron capaces de hacer desaparecer, en una sola noche, los esfuerzos realizados durante décadas para restaurar la dignidad de Alemania dentro de la comunidad internacional.  Esto es probablemente cierto, y el castigo infligido a Grecia es muy poco en comparación con el daño causado a la imagen y la idea de la unidad europea.
Los líderes alemanes no pueden dirigir un continente de quinientos millones de personas actuando como los representantes del Bundesbank.  La definición del colonialismo británico en la India acuñada por los estudiosos de los estudios subalternos, corresponde bastante bien a la posición alemana en la Europa contemporánea: "dominio sin hegemonía". La debilidad evidente del liderazgo alemán también se beneficia de la pasividad de muchos otros países, en particular Francia, que ha perdido sus ambiciones competitivas, pero también de Italia y España, que aceptan su papel de alumnos obedientes (sin ninguna diferencia entre las direcciones izquierda y derecha).
En resumen, la UE está colapsando y corre el riesgo de desintegrarse con la aparición de una ola xenófoba y populista.  El proyecto europeo necesita ser replanteado por completo, lejos del estado de excepción actual.  Tal vez la crisis griega del año pasado fue el síntoma de un cambio aún invisible, subterráneo.  El gobierno de Syriza no pudo resistir el rodillo de la "troika", pero durante seis meses Alexis Tsipras fue un símbolo para todo el continente.  Hoy, las esperanzas se vuelven hacia España y Podemos, así como al Reino Unido, donde Jeremy Corbyn expresa una voluntad similar de cambio.  Muestran que la xenofobia no es el único resultado posible de la crisis de la UE, y que el retorno a las viejas soberanías nacionales no es la única alternativa al neoliberalismo y la globalización del capital.  También muestran que con el fin de construir una alternativa tenemos que cambiar a la propia izquierda, y trascender los paradigmas heredados del siglo XX.
Enzo Traverso 23/05/2016
Traducción G. Buster
 Fuente:
  http://www.publicseminar.org/2016/04/the-end-ofeurope/#.V0Fma2MUz4e URL de origen (Obtenido en 04/06/2016 - 19:16):

viernes, 3 de junio de 2016

En el exilio - Mascha Kaléko




Tuve una patria bonita hace tiempo –
Así cantó ya el refugiado Heine.
La suya estaba a la orilla del Rin,
La mía en la arena de la Marca de Brandenburgo.

Todos nosotros teníamos una (¡ver arriba!).
Se la devoró la peste, se deshizo en la caída.
Oh, rosita del matorral,
A ti te rompió la fuerza através de la alegría.

Los ruiseñores enmudecieron,
Buscaban un domicilio seguro,
Sólo chillan los buitres
En lo alto, sobre filas de tumbas.

Eso no será nunca, lo que fue,
Si es que llega a ser de otra manera.
Aunque la querida campanita suene,
Aunque ninguna espada tintinee.

En ocasiones siento, como si
El corazón se me rompiera.
Tengo a veces nostalgia.
Lo único que no sé, es de qué.

 Mascha Kaléko

jueves, 2 de junio de 2016

sábado, 14 de mayo de 2016

La música, Pau Casals










 La música, este maravilloso lenguaje universal, tiene que ser una fuente de comunicación entre todos los hombres

Pau Casals


Enlaces:
Pau Casals

miércoles, 11 de mayo de 2016

Yami Tabby, la «idol» almeriense que triunfa en Japón


María López , una chica almeriense, se ha convertido en 'Yamitavi', idol japonés. La suerte le ha sonreído y a través de Youtube ha conseguido darse a conocer en el imperio del Sol Naciente.

Desde pequeña ha sentido  gran atracción por la música japonesa, aprendió el idioma gracias a esta afición, leyendo y escuchando canciones niponas

Comenzó a cantar cuando apenas tenía 7 años y no tenía ni idea del idioma. Pero su pasión por la cultura asiática la motivó para aprender el japonés de forma autodidacta, leyendo y escuchando música nipona. Poco a poco la afición ha ido creciendo. Le llamaba la atención las canciones del principio y del final de los capítulos, y comenzo a interesarse por el idioma y por la cultura de este país,    así es como ha conseguido componer temas como 'Sayonara no Mukougawa' o 'Asu e no Tobira'.Sus canciones mezclan letras en japonés e inglés, ya que normalmente en el país del sol naciente se suele cantar en los dos idiomas, debido a que tienen muchos extranjerismos en su vocabulario. Son canciones de amor pero también hay historias alegres motivadoras. «Canto porque me hace feliz y pienso que soy capaz de transmitirlo a los demás», confiesa.

Durante algunos años María López ha asistido a salones con temática manga y a otro tipo de eventos de esta materia que se realizan en España como concursos de karaoke. «Mis padres no tenían ni idea de que yo cantaba en japonés. Sabían que me gustaban este tipo de series, pero no se imaginaban que estaba grabando vídeos en mi dormitorio», señala.

Tras colgar varios de sus vídeos, Japón la ha reclamado allí y ha participado en un concurso en el que ya se ha clasificado como finalista. El idol de las jóvenes japonesas es más que un ídolo: es una estética y una forma de vida.

En noviembre de 2014, se enteró de que se iba a llevar a cabo una audición en Barcelona para seleccionar a los artistas que participarían en el Anime Song Contest del Salón del Manga. Viajó hasta la ciudad catalana y fue elegida para subir al escenario, en ese momento tuvo que hablar con sus padres que se quedaron «bastante sorprendidos». Yami Tabby quedó segunda en el festival, pero tuvo mucha suerte porque un productor japonés se fijó en ella, ya que daba el perfil de «idol» japonesa.

María seguía cantando y subiendo vídeos a Youtube desde su casa en Almería. Meses después recibió un mensaje de una televisión japonesa para participar en el programa «Nodojiman The World», una especie de Eurovisión en el que invitan a artistas de distintos países para que interpreten letras niponas. En marzo de 2015, la almeriense hizo su primer viaje a Japón. Su participación en el programa causó una gran impresión y quedó finalista. El jurado se sorprendió al escuchar la, debido a la complejidad del idioma para alguien extranjero y con tan corta edad. Ahora es conocida como “Yammi Tabby”,

Yami Tabby no significa nada en japonés. Yami fue un mote que le pusieron sus amigos y Tabby es una raza de gatos que a María le encantan.  Se ha hecho famosa gracias al canal de Youtube, donde sube videos de sus actuaciones, cuenta con más de 4.400 suscriptores. Algunos de sus vídeos tienen tantas visualizaciones como los de cualquier cantante famoso en España, rozando las 40.000 visualizaciones.

A sus quince años, tras darse a conocer a través de varios vídeos en Youtube, ha sido reclamada desde la cuna de esta estética seguida por miles de fans en todo el mundo. Cantantes, actrices y modelos forman parte de esta tendencia que engloba desde música, a una determinada vestimenta y en definitiva una forma de vida.

En solo cinco meses y gracias al programa «Nodojiman The World», con más de un 46% de audiencia, las visitas a sus redes sociales se dispararon. A partir de esta actuación le llamaron empresas de videojuegos y también Warner Music Japan, que la presentó como artista en rueda de prensa en su segundo viaje a Japón cuando participó como invitada en el Haneda International Anime Music Festival

El sueño de María López se ha hecho realidad, pero no «despega los pies del suelo», como ella misma dice, sino que sigue estudiando con el objetivo de poder ir al país nipón dentro de unos años a aprender el idioma y estudiar una carrera. «Mi ilusión sería ser profesora de español en Japón y enseñar nuestra cultura

Fuentes:


lunes, 9 de mayo de 2016

A UNA CANCIÓN DE AUTE - Txema Anguera





Aute, cantaba "Las cuatro y diez",
a horas intempestivas.
el "Este del Edén", a nosotros,
nos quedaba muy al sur de Barcelona.
las casas no eran precisamente blancas
y las piedras, no hubiesen alcanzado nunca sus altísimos tejados.
James Dean, no hizo acto de presencia.
yo, no estudiaba francés,
no tenía prisa ninguna,
ni fotos que enseñarte,
ni dinero para invitarte.
tú, no trabajabas en un almacén,
ni te demorabas nunca,
ni te gustaba el café solo,
ni el helado de fresa.
tampoco eran las cuatro y diez,
pero te besé

Txema Anguera